美容医学伦理宣言

发布者:系统管理员发布时间:2008-09-03浏览次数:103

《美容医学伦理宣言》

2004年5月14日 / 中国,南京

 

美容医学是维护健康美与生命美的崇高事业,是医疗保健事业的重要组成部分。

1.在医疗美容实践中,每一位美容医学工作者都有义务维护医学的纯洁性,自觉遵循医学伦理学原则和职业道德准则。

2.以科学性、艺术性、道德性相统一为美容医学的基本原则;以健与美的高度和谐与统一为美容医学的终极目的。

3.以仁慈之心,关怀美容就医者,尽力给予全身心的关爱。

4.在合法经营的同时,倡导经济援助和无偿技术服务等社会公益活动。

5.严格掌握各项医疗美容技术的适应证和禁忌证,对所实施技术项目的优点、缺点、并发症等情况有说明的义务,在双方自愿的原则下签订知情同意书。切忌滥施美容治疗。

6.遵守国家的各项法律法规,不使用未经国家有关部门批准的各种医疗器械和人体植入材料等。

7.在美容医疗技术操作过程中,力求创伤最小,审美效果最佳。

8.尊重美容就医者的隐私权和肖像权,未经美容就医者同意,不得在非学术刊物及各种媒体上使用术前和术后照片等资料。

9.以诚信为本,不在论文、报告及广告中弄虚作假。

10.尊重同行,团结协作,实事求是,发扬学术民主。鄙视抬高自己和贬低别人的不道德行为。

美容医学工作者应以良知履行上述职业道德准则,并自觉接受社会各界的监督。

 

中华医学会医学美学与美容学分会

中华医学会医学伦理学分会

 

DECLARATION OF AESTHETIC MEDICAL ETHICS

NANJING, CHINA

MAY 14, 2004

   Aesthetic medicine is a noble career with a mission to enhance spiritual, physical and life beauty of human beings. It is one of the fundamental components of medical care.

   I. An aesthetic medicine practitioner has an obligation and duty to maintain and uphold the integrity of medical science during aesthetic medicine practice. Abide by the ethical principles set out for medical practice and follow conscientiously general occupational morality and behavioral rules.

   II. An aesthetic medicine practitioner must always bear in mind the basic principle of integrating scientific, artistic and ethical aspects of aesthetic medicine so as to achieve the most desirable harmony between health and beauty.

   III. An aesthetic medicine practitioner shall care for patients with benevolence and kindness, give them psychological and physical comfort as far as possible.

   IV. An aesthetic medicine practitioner shall run the practice lawfully and be active in social charity activities and be generous in giving relief aids and technical assistance.

   V. An aesthetic medicine practitioner shall exercise his or her discretion in selecting patients and pay strict attention to indications and contraindications. Be obligated to explain and provide information regarding aesthetic medicine treatment to patients together with its advantages, disadvantages and complications. A letter of informed consent should be signed. Avoid abuses in treatment.

   VI. An aesthetic medicine practitioner shall abide by the law and regulations of the country. Refrain from using medical instruments and any kind of materials to be implanted to the human body, which have not been approved by the relevant authority of the country.

   VII. An aesthetic medicine practitioner should take extreme care to minimize trauma and optimize aesthetic effect during the treatment process.

   VIII. An aesthetic medicine practitioner shall fully respect patients’ right of privacy and portrait. Never use their pre- post-operative photographs and disclose the individual medical information to any non-academic publications and any other kind of media without their consent.

   IX. An aesthetic medicine practitioner shall be trustworthy and truthful and never practice forgery in dissertations, reports and advertisements.

   X. An aesthetic medicine practitioner shall respect fellow practitioners and colleagues and act in a spirit of unity and collaboration. Be practical and realistic. Advocate academic democracy and discard immoral behavior of upgrading oneself by disparaging others.

   Aesthetic medicine practitioners shall conscientiously comply with the above ethics and standard of behavior and shall accept criticism and supervision from all sectors.

 

Chinese Academy of Aesthetic Medical

Chinese Academy of Medical Ethics

 

编者按:

2004年5月14日,中华医学会医学美学与美容学分会、中华医学会医学伦理学分会(以下简称“两分会”),在中国南京联合发布《美容医学伦理宣言》(以下简称“《宣言》”)中文版和英文版。本刊特将《宣言》的两种版本全文公布于此。

《宣言》中文版的起草工作始于1994年7月在昆明召开的“中国现代医学美学与美容学科建设与发展研讨会”期间。2004年入春以来,先后由“两分会”的常务委员会成员及国内外有关专家反复修改,10年来,先后十多次易稿,最终形成了现发布的中文版。

《宣言》英译工作始于2004年3月,先后由北京大学医学部人文社科部韩英红副教授、第三军医大学西南医院刘旭盛教授、美国哈佛大学医学院(美籍华人科学家)蔡黎教授、中华人民共和国外交部翻译处过家鼎顾问分别进行英译,产生了4个英文稿本。然后,通过E-mail,将这些英文稿本发送给20余名相关专家分别提出修改意见,并由李东、刘伟、王光护、马照威等分别汇总,并归纳出一个统一的英文稿。5月12日,在南京召集20余名相关专家对这一英文稿进行汇审,并授权这批汇审专家:终审、决定而产生了5月14日发布的英文版本。

为了精益求精,南京《宣言》发布仪式后,又经过家鼎、蔡黎二位专家复审而形成了本刊现载的中文版和英文版。

南京《宣言》是中外首次发布的同类“文告”。她的发布,不仅具有深刻的现实意义,而且具有深远的历史意义和广泛的国际意义。